insister | finir | partir |
---|---|---|
j’aurais insisté | j’aurais fini | je serais parti |
tu aurais insisté | tu aurais fini | tu serais parti |
il aurait insisté | il aurait fini | il serait parti |
nous aurions insisté | nous aurions fini | nous serions parti(e)s |
vous auriez insisté | vous auriez fini | vous seriez parti(e)s |
ils auraient insisté | ils auraient fini | ils seraient partis |
S’agissant d’un temps composé, il faut se demander si on peut accorder ou non le participe passé en genre et en nombre avec le sujet ou avec le COD (complément d’objet direct) selon l’auxiliaire et en fonction de la présence et de la position du COD.
Les principales règles d’accord à connaître absolument sont les suivantes :
Le participe passé employé avec être s’accorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe :
Le participe passé employé avec avoir sans COD reste invariable :
Dans le cas de la phrase « Elle aurait accepté si... », le COD est tout simplement inexprimé.
Il existe cependant des verbes que l’on ne trouve jamais accompagnés d’un COD. Conjugués avec l’auxiliaire avoir, leur participe passé reste invariable. Ce sont les verbes intransitifs tels que : aboyer, agir, amerrir, tricher, etc. Les verbes dits impersonnels qui ont pour sujet « il » comme : pleuvoir, venter, neiger, falloir, etc. présentent cette même particularité. Les verbes intransitifs n’ont ni COD ni COI (complément d’objet indirect). Il existe en outre des verbes transitifs indirects comme obéir, désobéir, accéder, acquiescer, appartenir, etc. Ils ne s’accordent pas non plus, car ils n’ont pas de COD mais un COI.
À savoir :
Le participe passé des verbes transitifs indirects, intransitifs et impersonnels reste invariable.
Notez que certains verbes peuvent être transitifs (être construits avec un COD ou un COI) ou intransitifs (être construits sans COD ni COI) selon leur sens dans le contexte donné.
Attention :
Le participe passé employé avec avoir s’accorde en genre et en nombre avec le COD si celui-ci est placé avant le participe passé.
Le COD est placé après le participe passé, « accepté » reste invariable.
Le COD est placé avant le participe passé, « l’ » correspond à « la proposition » (féminin singulier) d’où l’ajout de la marque du féminin singulier sur le participe passé « acceptée ».
Avec le pronom relatif « que », le COD est placé avant le participe passé, d’où l’accord du participe passé avec le COD.
Remarque importante :
Comme les phrases dictées sont indépendantes les unes des autres, vous ne pourrez parfois pas déterminer le genre du pronom sujet ou COD situé avant le verbe sans indications apportées par le contexte. Si tel est le cas, vous pouvez accorder le participe passé comme vous le souhaitez. M. Cocorico ne comptera pas pour faux l’accord tout à fait possible, mais non choisi dans le texte de la dictée affiché à l’écran. Vous pouvez écrire par exemple : Lucie les aurait rangées. Ou bien : Lucie les aurait rangés. On ne sait pas à quoi correspond le pronom « les ». S’agit-il de classeurs, de boîtes ? Les accords masculin pluriel et féminin pluriel sont ici tous deux acceptables. Libre à vous d’en choisir un. L’ambiguïté se présente également dans le cas des pronoms sujets je, tu, on, nous et vous. On peut écrire : Tu serais parti. Ou bien : Tu serais partie, si le contexte ne permet pas de déterminer avec certitude le genre du pronom « tu ».
Classification des dictées :
Les dictées de phrases proposées contiennent des verbes conjugués au conditionnel passé et sont réparties de la façon suivante :
Remarque :
Le conditionnel passé deuxième forme, moins fréquent, se construit à l’aide :
des auxiliaires avoir ou être à l’imparfait du subjonctif suivis du participe passé du verbe conjugué.
insister | finir | partir |
---|---|---|
j’eusse insisté | j’eusse fini | je fusse parti |
tu eusses insisté | tu aurais fini | tu fusses parti |
il eût insisté | il eût fini | il fût parti |
nous eussions insisté | nous eussions fini | nous fussions parti(e)s |
vous eussiez insisté | vous eussiez fini | vous fussiez parti(e)s |
ils eussent insisté | ils eussent fini | ils fussent partis |
Le conditionnel passé deuxième forme ne fait pas l’objet de dictées dans ce programme.